If you only look at the title, you may shun watching. However, from the conclusion, this anime is one of the outstanding works made up of the highest quality drawing, directing, story and voice acting. Especially, the opening animation is outstanding.
The first half will be a comedy and the second half will be a love story. You would be drawn into this anime at once. Characters were also outstanding individuals rich in personality.
Characters who are delusional say fantasy terms and reproduce with an exaggerated phrase. Put aside the idea of Japanese learning for now, and purely enjoy this extraordinary anime!
|Title (Eng)||Love, Chunibyo & Other Delusions|
|Next||Love, Chunibyo & Other Delusions -Heart Throb-|
Togashi Yuuta who became a high school student erased the delusional past. However, on the evening of the day before the school entrance ceremony, he encounters a girl who wears a medical patch over her right eye getting off the floor above his apartment.
On the next day, Yuuta reunited with her at school. The classmate Takanashi Rikka is delusional who believes herself to possess a “邪王真眼” (じゃおうしんがん, Wicked Eye). She forcibly makes a “contract” with Yuta and follows him around.
This is a school love comedy anime that develops while involving others around Togashi Yuuta in former delusional and Takanashi Rikka in active delusional.
3. Character’s way of Speaking
･Togashi Yuuta (富樫 勇太, とがし ゆうた)
He is a male high school student who decided to get out of the delusional world when he enters a high school. The first person pronoun he uses for himself is “俺” (おれ, Ore), speaking in the tone of a general boys high school student “xxx だ” and “xxx だろ?”. But during his delusional period, he liked the difficult words and exaggerated lines. For example, when introducing himself, he used to say the line “我が名は xxx” (わがなは xxx), which is “私の名前は xxx” (わたしのなまえは xxx) normally. It is good for listening practice to distinguish between the general tone and exaggerated one in Japanese.
･Takanashi Rikka (小鳥遊 六花, たかなし りっか)
She is a high school first-year-student like Yuuta. Even when she is a high school student, she puts herself in a delusional world and speaks in exaggerated words and phrase. She has familiarity with Yuuta who was delusional in the past. When she first met Yuuta, she said the line that is often found in fantasy anime or games such as “悠久の過去、あなたと私は出会っている” (ゆうきゅうのかこ、あなたとわたしはであっている。 Eternal past, you and I have met). I tell you just in case this is not a general tone of high school girls. She acts and speaks based on the settings she made herself, so often other people can’t understand her conversation. Therefore, from the perspective of learning Japanese, you should not imitate her way of talking. If your Japanese skill is above Advanced, her dialogue has sufficient difficulty as an advanced Japanese listening practice.
･Dekomori Sanae (凸守 早苗, でこもり さなえ)
She is a year behind Yuuta and Rikka and is characterized by emphasizing “xxx でーす!” at the end. In general, attaching “xxx です” at the end of the word is one of the honorific expressions, but in her case, there is a case of attaching “xxx です” with grammatically incorrect syntax. Therefore, you should not imitate her way of talking. Because there is a risk of using incorrect honorifics and remembering delusional lines.
･Nibutani Shinka (丹生谷 森夏 にぶたに しんか)
She is Yuuta’s classmate, also was an experienced delusional person. She talks to her classmates in a soft polite tone but speaks to Yuuta and other friends in a somewhat high-pressure attitude. However, this high-pressure attitude is a behavior because of opening her hearts to Yuuta and there is no malice. Her Japanese is suitable for listening because her Japanese is the same as the content used by real school girls for everyday conversation. (But, be aware that she sometimes does a delusional way of speaking.)
4. Terms and Talking Contents
There are many S/F terms unique to delusional such as “共鳴” (きょうめい, resonance) and “召喚” (しょうかん, summon). And there also are difficult Japanese terms like “帰還” (きかん, return) and “禁忌” (きんき, contraindication). Furthermore, a lot of coined words by Rikka appear such as “邪王真眼” (じゃおうしんがん, Tyrant’s Eye of Truth) and “不可視境界線” (ふかしきょうかいせん, Ethereal Horizon).
During the first watch, I recommend that you enjoy the story with subtitles. Once you watch it and understand the meaning of the conversation, watch it again. You would understand how exaggerated the phrases are. By watching this anime, you would be able to know the breadth of Japanese expression.
5. Difficult Term List (You should prepare for them before watching)
- ･Difficult Term List which You Must Know (They come out more than twice)
# よみ 漢字 Remarks 1 ちゅうにびょう 中二病 Slang 2 しんせいちゅうにびょう 真正中二病 3 ししゅんき 思春期 4 がんたい 眼帯 5 きょうめい 共鳴 6 ゆうきゅうのかこ 悠久の過去 7 じゃおうしんがん 邪王真眼 Coined word 8 ふかしきょうかいせん 不可視境界線 Coined word, S/F 9 こくえんりゅう 黒炎龍 Coined word, S/F 10 まどうし 魔導士 S/F 11 ぶかつ 部活 12 けっしゃ 結社 13 しょうかん 召喚 S/F 14 まほうじん 魔法陣 S/F 15 いけにえ 生贄 16 とくいてん 特異点 Coined word, S/F 17 じゃじゅつてきとくいてん 邪術的特異点 Coined word, S/F 18 どうこうかい 同好会 19 せいれい 精霊 S/F 20 あかてん 赤点 21 ちゅうぼう 中坊 22 まりょく 魔力 S/F
- ･Difficult Term List which Can Be Useful (They come out once)
# よみ 漢字 Remarks 23 おとしだま お年玉 24 おめがたかい お目が高い Idiom 25 れいこん 霊魂 S/F 26 まおう 魔王 S/F 27 まどうし 魔導士 S/F 28 まけん 魔剣 S/F 29 きかん 帰還 30 あんこくりゅう 暗黒龍 Coined word, S/F 31 じゅうてん 充填 32 つかいま 使い魔 S/F 33 めんえきはんのう 免疫反応 34 たんしんふにん 単身赴任 35 すいせん 推薦 36 りあじゅう リア充 Slang 37 こんとん 混沌 38 せんせいじゅつ 占星術 S/F 39 かくへき 隔壁 40 しんしょく 浸食 41 ひとみしり 人見知り Idiom 42 そっきょうげき 即興劇 43 すうききょう 枢機卿 44 すいさん 推参 45 じょうか 浄化 46 れいたい 零体 S/F 47 さくし 策士 48 しょうかく 昇格 49 かみだのみ 神頼み Idiom 50 ちぶ 恥部 51 ぎぜんしゃ 偽善者 52 へんさち 偏差値 53 こくいん 刻印 54 かきゅうてきすみやか 可及的速やか 55 みょうちょう 明朝 56 ひとめぼれ 一目惚れ Idiom 57 かちゅうのくりをひろう 火中の栗を拾う Proverb 58 けじめをつける ケジメをつける Idiom 59 へたれ ヘタレ 60 おとしまえをつける 落とし前を付ける Idiom 61 ふういん 封印 62 しゅらば 修羅場 63 かつもく 刮目 64 りんかんがっこう 林間学校 65 はくじょう 薄情 66 ばんしにあたいする 万死に値する Idiom 67 ていさい 体裁 68 くうかんはいり 空間背離 69 じゅじゅつてき 呪術的 70 ふうすい 風水 71 かげむしゃ 影武者 72 きんき 禁忌 73 さんもんしばい 三文芝居 Idiom 74 げんこく 原告 75 ひこく 被告 76 むしばむ 蝕む 77 ひくつ 卑屈
6. Advanced can Learn Japanese with This Anime
Because the characters are related to delusional, there are various words in this anime, such as formal words, S/F terms, and exaggerated phrases. Therefore, despite this anime is a school love comedy anime, the difficulty level of terms and conversation becomes the difficulty of the highest: 20th grade.
The point which seems to be especially difficult for Japanese learners is that there are two patterns when each character plays a normal way of speaking and when they talk in the way of dramatic phrase. Therefore, I recommend Advanced learners who can distinguish them to learn Japanese with this anime. However, repeatedly saying, since this anime is an outstanding work, I want you to see this anime separately from learning Japanese.
|Difficult Terms Occurrence Rate||6.5 terms/episode||= 77 / 12|
|Difficulty Level||20th grade||= Graduate School|
|Total Difficulty Score||130.0 points||= 6.5 * 20|
|Comprehensive Judgment||Hard||in 130.0 to 209.9 points|
|Recommended Japanese Learner||Advanced|