Learn Japanese with Anime: “Love Live!” (Elementary Level)

0

Webmaster Review

73% Excellent

Although this Anime is not popular abroad, it became very popular in Japan. I guess that Japanese like this straightforward story of youth. People overseas and in Japan seem to have different tastes for this very classical youth-story. It is a very balanced, excellent work with a wonderful anime in the live scenes. I highly recommend watching this, when you get an opportunity.

  • Story/Worldview 85 %
  • Character 70 %
  • Animation/Background 75 %
  • Songs/Sound 75 %
  • Originality/Enjoyment 60 %
  • User Ratings (0 Votes) 0 %

 

1. Information

Love Live!

Title (Eng)Love Live!
Title (Jpn)ラブライブ!
TypeTV
Episodes13
Aired Year2013
GenresDrama
Previous
NextLove Live! School Idol Project 2nd Season

 

 

 

2. Synopsis

Love Live!

(C)2013 プロジェクトラブライブ!

What can we do when our school is in danger of closure? We can become idols and get more students by promoting our school! This is the beginning of a youthful school-drama with us, 9 girls!

 

 

3. Character’s way of Speaking

・Kousaka Honoka (高坂 穂乃果, こうさかほのか)

Love Live!

(C)2013 プロジェクトラブライブ!

Honoka’s way of talking, such as “xxx よ” and “xxx なの” is that of an ordinary female high-school student. She is very honest with expressing what she thinks and gives a clear reaction to anything. Recommended both for listening and emulating.

 

・Ayase Eri (絢瀬 絵里, あやせ えり)

Love Live!

(C)2013 プロジェクトラブライブ!

Eri also uses a girly tone such as “xxx よ” and “xxx なの”. She has a crisp and unhesitating way of talking, which gives the impression that she is strong-minded and dependable. A good character for listening as well as emulating.

 

・Minami Kotori (南 ことり, みなみ ことり)

Love Live!

(C)2013 プロジェクトラブライブ!

Kotori does everything at her own pace and she talks like “xxx だよ” and “xxx かなあ”. Japanese learners would find her talking an easy listening material.

 

・Sonoda Umi (園田 海未, そのだ うみ)

Love Live!

(C)2013 プロジェクトラブライブ!

Umi talks in a preppy way, such as “xxx です” and “xxx しなさい”. You can learn from this character a women’s language and a feminine way of speaking in Japanese.

 

・Hoshizora Rin (星空 凛, ほしぞら りん)

Love Live!

(C)2013 プロジェクトラブライブ!

Rin’s way of talking such as “xxx だよ” makes her sound like an energetic girl. She sometimes adds “にゃー” at the end of her sentence. She calls her friend Hanayo with a nickname “かよちん”. She deliberately pronounces Hanayo’s kanji in a different way. In principle, I would not recommend her as an emulation material as she tends to end her sentences in a characteristic way.

 

・Nishikino Maki (西木野 真姫, にしきの まき)

Love Live!

(C)2013 プロジェクトラブライブ!

Maki talks in a girly way, such as “xxx だわ” and “xxx よ”. Since she is only a first-year student, she talks politely to her seniors at school with “です” and “ます”. However, even when she is talking in a polite tone, she sounds somewhat arrogant. Her arrogant way of talking also appears when she tries to conceal her embarrassment. She is a good character as listening material for Japanese learners, but difficult for emulating. Her way of talking can deliver more implied meanings than what the words themselves mean, which could lead to a misunderstanding if emulated simply.

 

・Toujou Nozomi (東條 希, とうじょう のぞみ)

Love Live!

(C)2013 プロジェクトラブライブ!

Nozomi talks, with her Kansai accent such as “xxx やね”, in an easygoing way. She talks gently as if she is warmly watching over Honoka and girls trying to form an idol group. I would like Intermediate learners to be able to listen to the Kansai accent as it is one of the major dialects in Japan.

 

・Koizumi Hanayo (小泉 花陽, こいずみ はなよ)

Love Live!

(C)2013 プロジェクトラブライブ!

Hanayo talks in a polite way with “xxx です” and “xxx ます”. With unconfident, soft and fearful voice.

 

・Yazawa Niko (矢澤 にこ, やざわ にこ)

Love Live!

(C)2013 プロジェクトラブライブ!

Niko sounds arrogant with her tone “xxx しなさい” and “xxx よ”. She has her fixed way of greeting “にっこにっこにー” as she thinks it is important to form a certain personality as an idol. There is a big gap between when she is an idol and when she is not. You can probably imagine emulating her Japanese is not the best idea.

 

 

4. Terms and Talking Contents

Love Live!

(C)2013 プロジェクトラブライブ!

The conversation between high-school girls who want to become school idols forms the main part of this Anime. It is mainly a general conversation about their club-activities, and especially you hear a lot about music, dance, and any idol-related terminologies such as “振り付け” (ふりつけ, choreography), “歌唱力” (かしょうりょく, singing skill) and “朝練” (あされん, morning training). The emotion of the characters who break their own shells and become school idols also appear in the conversations.

This Anime basically consists of a conversation between characters of the same generation. Japanese used in a casual conversation between friends appear in this Anime. Also, since there are mostly female characters, this is a good Anime for women to refer to the Japanese language used in a frank relationship between female friends.

 

 

5. Difficult Term List (You should prepare for them before watching)

・Difficult Term List which You Must Know (They come out more than twice)

#よみ漢字Meanings
1はいこう廃校closing of a school; closed school
2ぶかつ部活club activities
3ぶしつ部室clubroom
4りじ理事director; trustee
5りじちょう理事長board chairman
6ひりつく屁理屈sophism; chop logic; far-fetched argument; quibble
7ふりつけ振り付けchoreography; dance composition; dance coaching
8りゅうがく留学studying abroad

・Difficult Term List which Can Be Useful (They come out once)

#よみ漢字Meanings
9へんにゅう編入admission; incorporation
10しょうれいしょう奨励賞encouragement award; honorable mention (award); honourable mention
11しりごみ尻込みrecoil; hesitation; flinching; shrinking back
12どうこうかい同好会association of like-minded people
13みとおし見通しunobstructed view; perspective; forecast; insight
14まるなげ丸投げwholesale delegation; hundred-percent subcontracting
15はなでわらう鼻で笑うto laugh scornfully
16あくだいかん悪代官a dishonest administrator; an emblematic expression of the bailiffs who oppressed people of the domain or committed a fraud
17おにきょうかん鬼教官Drill Sergeant
18けったく結託conspiracy; collusion
19おうじょうぎわがわるい往生際が悪いnot knowing when to give up; being a bad loser
20かしょうりょく歌唱力one’s skill as a singer
21あされん朝練morning training (e.g. before school)
22つゆいり梅雨入りentering the rainy season; beginning of the rainy season
23だめだしダメ出しcriticizing; lambasting; pointing out faults; calling for a retake
24けちをつけるケチを付けるto find fault with; to rain on one’s parade; to nitpick; to quibble
25たかん多感sensitive; emotional
26いめとれイメトレmental preparation; visualization (for practicing a skill in one’s mind)
27かごん過言exaggeration; overstatement; saying too much
28ふほんい不本意reluctant; unwilling; involuntary; unintentional
29でまち出待ちwaiting (e.g. at the stage door) for performers or celebrities to exit
30かくさしゃかい格差社会disparate society; stratified society
31めのかたきにする目の敵にするto hate the very sight of; to hold a grudge against
32あかてん赤点failing mark (e.g. in exam)
33ぼこう母校alma mater
34みずのあわ水の泡coming to nothing; bubble on the surface of water
35こころがまえ心構えpreparedness; readiness; mental attitude
36はやおきはさんもんのとく早起きは三文の得the early bird gets the worm
37しょうしか少子化declining birth rates; decrease in the number of children
38かんがいぶかい感慨深いdeeply emotive; moving
39やみあがり病み上がりconvalescence
40にゅうがくがんしょ入学願書application for admittance to a school
41かたのにがおりる肩の荷が下りるto feel relieved of one’s burden; to have a weight removed from one’s mind
42かどで門出leaving one’s own house (e.g. when going to war); starting a new life
43からまわり空回りracing (of an engine); spinning one’s wheels; fruitless effort

 

 


6. Beginners can Learn Japanese with This Anime

Love Live!

(C)2013 プロジェクトラブライブ!

In this Anime, terms that are related to school-idol activities, such as “部活” (ぶかつ, club activities), “廃校” (はいこう, school closure) and “振り付け” (ふりつけ, choreography) appear, and it is easy to follow. It makes Japanese learners easier to approach this Anime as there are a limited amount of comical elements and the terms that appear in this Anime are also not diversified. There are also very few characters that speak in an extraordinary way, except for Nozomi Tojo, who speaks with Kansai accent (Rin Hoshizora’s “にゃ” is still acceptable). Its difficult terms occurrence rate is 3.3 terms/episode, which is quite low. Terms that appear in this Anime all belong to the theme. Therefore, this Anime is highly recommendable to Elementary Japanese learners.

 

Difficult Terms Occurrence Rate3.3 terms/episode= 43 / 13
Difficulty Level12th grade= Middle School
Total Difficulty Score39.6 points= 3.3 * 12
   
Comprehensive JudgmentEasyin 30.0 to 69.9 points
Recommended Japanese LearnerElementary 
JLPTN4 

 

Share.

About Author

Leave A Reply